中华人民共和国政府和几内亚共和国政府邮政协定
(签订日期1965年9月14日
生效日期1965年9月14日)
中华人民共和国政府和几内亚共和国政府,为了保证两国间良好的邮政通信,促进两国间经济和文化关系的发展,达成协议如下:
第一章 总则
第一条 缔约双方同意在中华人民共和国和几内亚共和国之间办理函件、包裹、保价信函和保价包裹(统称邮件)的经常直接互换和经转业务。
第二条 各类邮件由陆路、海路或航空通过第三国进行交换。
第三条
一、缔约双方可以利用对方的陆路、海路或航空邮路运递它发往其他国家的邮件。但只以经转一方和寄达国有互换业务关系的为限。
参与经转邮件的其他国家和寄达国所规定的条件应予遵守。
二、直封总包和散寄邮件的互换局,由缔约双方邮电主管机关协商指定。
三、缔约双方邮电主管机关应将它们可以居间经转对方邮件总包的寄达国名单相互通知。
四、缔约双方应以最迅速的邮路转递各类过境邮件总包。
第四条
一、直接互换的邮件应封入封固的邮袋内进行交换。
二、直接互换邮件的互换局可以使用对方的邮袋。空邮袋应在下一次邮班装入直封总包内迅速退回原寄互换局。
第五条
一、缔约双方的互换局指定如下:
中华人民共和国方面:北京;
几内亚共和国方面:科纳克里。
二、缔约双方邮电主管机关在必要时经协商同意后,可以变更互换局或建立其他互换局。
三、互换邮件的开办日期和停止日期,由缔约双方邮电主管机关另行商定。
第六条
一、各类函件按照一般规定,应由寄件人付足邮费。
交寄时未付或未付足邮费的函件,应退回寄件人补足邮费后再寄。无法退回寄件人时,信函和单明信片作为欠资邮件寄发,其余函件按无着邮件处理。
二、经陆路、海路或航空寄递的函件和包裹的资费,由缔约双方邮电主管机关各自订定,并相互通知。对于资费的任何变动,也应相互通知。